好俏不穿棉,冻死不可怜
📂 chengyuhǎo qiào bù chuān mián, dòng sǐ bù kě lián
Ad Space
의미
멋 부리다 얼어 죽는다 (멋 내다가 얼어 죽어도 싸다)
예문
你应该穿厚厚的,好俏不穿棉,冻死不可怜
두껍게 입어, 멋 부리다 얼어 죽어도 아무도 안 알아줘.
好俏不穿棉,冻死不可怜,多穿衣,东北的顶不住啊
멋 부리다 얼어 죽지 말고 옷 좀 더 입어, 동북 추위는 못 버텨.
看这温度,穿暖和点吧,好俏不穿棉,冻死不可怜
기온 좀 봐, 따뜻하게 입어, 멋 부리다 얼어 죽겠다.
Ad Space