💬 인터넷 신조어·속어
191 개의 단어
安排上
ān pái shàng
준비 완료; 모든 세팅 끝
啊我死了
ā wǒ sǐ le
심쿵사, 나 죽어 (귀여워서)
叭叭叭叭
bā bā bā bā
쫑알쫑알, 궁시렁궁시렁
拔草
bá cǎo
지름신 퇴치, 구입하여 욕구 해소
白富美
bái fù měi
백부미 (피부가 희고 부유하며 아름다운 여성)
摆烂
bǎi làn
포기하다; 자포자기하다; 대충 살다; 내버려두다
白嫖
bái piáo
무임승차, 먹튀, 공짜로 즐기기
白切黑
bái qiē hēi
하라구로 (겉과 속이 다름), 겉은 천사 속은 악마
棒棒哒
bàng bàng dá
짱이다, 최고다, 쩐다
杯具
bēi jù
1. 컵/식기 2. 비극 (인터넷 용어)
蚌埠住了
bèng bù zhù le
못 참겠다 / 멘붕 오다
财富密码
cái fù mì mǎ
부의 비밀번호, 돈 버는 비결, 황금알을 낳는 거위
草莓族
cǎo méi zú
딸기족 (멘탈이 약하고 쉽게 좌절하는 사람들)
炒鸡
chǎo jī
짱, 엄청, 매우, 대박
臣告退
chén gào tuì
신(臣) 물러가옵니다 (먼저 실례하겠습니다)
吃谷
chī gǔ
(캐릭터 상품/굿즈)를 사다
吃瓜不信瓜
chī guā bù xìn guā
소문은 듣되 믿지는 않음, 근거 없는 정보는 신용하지 않음
吃土
chī tǔ
돈이 없어 흙을 파먹다 (극심한 자금난)
冲浪
chōng làng
인터넷 서핑을 하다
冲鸭
chōng yā
돌격!, 가자~
臭宝
chòu bǎo
① 연인에 대한 애칭 ② 친한 친구를 부를 때의 애칭 ③ 사랑하는 자녀를 부를 때의 애칭
纯爱战士
chún ài zhàn shì
순애의 아름다운 이야기를 좋아하는 사람
次饭
cì fàn
밥 먹다
打工狗
dǎ gōng gǒu
고용 노동자 (자조적 표현), 월급쟁이 개
打工人
dǎ gōng rén
사축 / 직장인 (자조적인 말투)
大咖
dà kā
①거물; 대가; 고수 ②A급 스타; 유명인
打脸
dǎ liǎn
(비유적으로) 뺨을 맞다, 자신의 말에 모순되어 망신을 당하다 (부메랑 맞다)
当工
dāng gōng
고용되어 일하다 (다공「打工」의 다른 표현)
倒逼
dào bī
역으로 압박하다, 강요되다, 어쩔 수 없이 ~하게 되다
打泡
dǎ pào
①거품을 내다 ②물집이 잡히다 ③꽁냥거리다(인터넷 용어)
大冤种
dà yuān zhǒng
호구, 봉
滴
dī
~의 (的과 같음)
电子布洛芬
diàn zǐ bù luò fēn
전자 이부프로펜 (사이버 진통제/힐링제)
屌丝
diǎo sī
루저, 찌질이 (돈 없고 빽 없는 젊은이)
东百
dōng bǎi
동북 (둥베이)
对耶
duì ye
맞아 / 그렇네
多少米
duō shǎo mǐ
(금액이) 얼마?
emo动车
emo dòng chē
우울한 고속열차
反差萌
fǎn chā méng
갭모에; 반전 매력
凡尔赛
fán ěr sài
베르사유(겸손한 척 자랑)
饭圈
fàn quān
팬덤/아이돌 팬 문화
废柴
fèi chái
쓸모없는 사람 / 루저
粉
fěn
매우, 아주, 굉장히
粉
fěn
매우, 아주, 굉장히
粉丝滤镜
fěn sī lǜ jìng
팬심 필터 / 콩깍지
佛系
fó xì
불계(佛系) / 마이웨이 / 해탈한 듯한
尬聊
gà liáo
어색한 대화 / 갑분싸 대화
杠精
gàng jīng
프로불편러 / 시비충
干货
gān huò
알짜배기 정보 / 유익한 지식 / 꿀팁
赶脚
gǎn jiǎo
느낌 / 기분
高富帅
gāo fù shuài
엄친아 / 고부수(키 크고 돈 많고 잘생긴 남자)
高冷
gāo lěng
시크하다 / 도도하다 / 차도남(녀)
尬舞
gà wǔ
막춤 / 갑분싸 댄스 / 배틀 댄스
哥布林模式
gē bù lín mó shì
고블린 모드
给跪了
gěi guì le
무릎 꿇다 / 졌다 / 경의를 표하다 / 대박이다
官瑕
guān xiá
공정 하자 (초기 불량)
嗨起来
hāi qǐ lái
신나다, 텐션 올리다, 분위기를 띄우다
好康
hǎo kāng
① 좋다, 훌륭하다 ② 이득, 혜택, 꿀팁
壕无人性
háo wú rén xìng
돈지랄, 인간성을 상실할 정도로 부유함
黑别人
hēi bié rén
남을 헐뜯다, 비방하다, 음해하다
黑子
hēi zi
안티, 악플러
很6
hěn liù
쩐다, 대박이다
灰常
huī cháng
매우 / 정말
搅屎棍
jiǎo shǐ gùn
분탕종자 / 트러블 메이커
鸡冻
jī dòng
흥분하다 / 설레다 (지동)
囧
jiǒng
대략난감 / 우울하다 / 낭패다
卷不赢
juǎn bù yíng
경쟁에서 이길 수 없다
绝绝子
jué jué zi
1. 대박이다, 진짜 최고다, 쩐다 2. 최악이다, 노답이다
绝绝子
jué jué zǐ
최고 / 엄청 대단하다 (칭찬)
开放式结局
kāi fàng shì jié jú
열린 결말 (오픈 엔딩)
开黑
kāi hēi
(음성 채팅 등을 하며) 친구와 같이 게임하기
可爱本爱
kě ài běn ài
귀여움 그 자체, 완전 귀엽다
可爱本爱
kě ài běn ài
귀여움 그 자체, 완전 귀엽다
控评
kòng píng
댓글 관리 (여론 조작)
口嗨
kǒu hāi
말만 앞섬 / 인터넷 여포
阔耐
kuò nài
귀엽다
拉踩
lā cǎi
까내리기 (남을 깍아내려 자신을 돋보이게 함)
老毕登
lǎo bì dēng
늙은이 / 꼰대 (비하 표현)
老公姐
lǎo gōng jiě
"남편" 언니 (멋지고 이상적인 여성)
老铁
lǎo tiě
형제, 친구 (친한 사이)
泪奔
lèi bēn
눈물이 왈칵 쏟아지다 (눈물 흘리며 뛰쳐나가다)
冷白皮
lěng bái pí
쿨톤 / 창백한 흰 피부
卵巢彩票
luǎn cháo cǎi piào
난소 복권 (태어난 것 자체가 복권 당첨)
麻麻
mā mɑ
맘 / 엄마
慢半拍
màn bàn pāi
한 템포 느리다 / 반응이 둔하다
满江红
mǎn jiāng hóng
붉은색 / 낙제
懵逼
měng bī
멍해지다 / 어안이 벙벙하다 / 멘붕
萌点
méng diǎn
모에 포인트 / 매력 포인트
妙啊
miào a
훌륭하다 / 기묘하다 / 쩐다 / 절묘하다
秒殺
miǎo shā
초살 / 순살 / 순삭
摸鱼
mō yú
농땡이 치다 / 월급 루팡
那么问题来了
nà me wèn tí lái le
그럼 여기서 문제입니다; 정말 곤란한 문제입니다; 피할 수 없는 문제입니다
男友力
nán yǒu lì
남자친구력; 남성미; 듬직함
内卷
nèi juǎn
내권(involution); 지나친 경쟁; 제 살 깎아먹기 경쟁
内味儿
nèi wèi r
그 느낌; 그 맛; (추억의) 분위기
内娱
nèi yú
내지 연예계 (중국 본토 연예계)
能打
néng dǎ
뛰어나다; 경쟁력 있다; 훌륭하다
尿点
niào diǎn
지루한 장면 (화장실 타이밍)
你懂的
nǐ dǒng de
알지?; 굳이 말 안 해도 알지?
逆天
nì tiān
역천(하늘을 거스름); 사기급; 엄청나다
逆袭
nì xí
역습; 인생 역전
暖男
nuǎn nán
훈남; 다정다감한 남자; 가정적인 남자
女神
nǚ shén
여신 (동경하는 여성)
破防
pò fáng
멘탈 붕괴, 마음이 무너지다
破圈
pò quān
탈(脫)덕, 대중화되다
PUA
p u a
가스라이팅, 심리 조종
穷矮搓
qióng ǎi cuō
돈 없고 키 작고 못생김
求生欲
qiú shēng yù
생존 욕구 (눈치 빠름)
Q萌
Q méng
귀엽고 앙증맞음
让二追三
ràng èr zhuī sān
대역전 (패패승승승)
热潮涌
rè cháo yǒng
붐이 일다, 대유행, 큰 주목을 받다
热潮涌
rè chǎo yòng
붐이 일다, 대유행, 큰 주목을 받다
rua
rua
쓰다듬다, 만지다
软文
ruǎn wén
홍보성 기사 (뒷광고)
入坑
rù kēng
입덕하다 (구덩이에 빠지다)
弱爆了
ruò bào le
겁나 약함, 허접하다, 형편없다
桑心
sāng xīn
슬프다, 속상하다
骚气
sāo qì
①비린내, 누린내 ②요염하다, 자유분방하다, 끼 부리다
涩涩
sè sè
야하다, 에로하다, 색스럽다
沙雕
shā diāo
바보 / 웃긴 바보
上岸
shàng àn
1. 상륙하다 / 뭍에 오르다; 2. 성공하다 / 합격하다
上岸
shàng àn
합격하다 / 채용되다 (고난에서 벗어나다)
上热搜
shàng rè sōu
인기 검색어 / 트렌드
上头
shàng tóu
빠져들다 / 심취하다
少来
shǎo lái
그만해 / 됐어 / 농담하지 마
社会边角料
shè huì biān jiǎo liào
사회적 잉여 / 있으나 마나 한 사람 / 존재감이 없는 사람
社恐
shè kǒng
대인기피증 / 사회공포증
社冷
shè lěng
인간관계에 관심 없음 / 혼자 있는 것을 선호함 / 사회적 냉담
牲活
shēng huó
가축 같은 삶 / 짐승 같은 생활
社牛
shè niú
사교왕 / 인싸
神马都是浮云
shén mǎ dōu shì fú yún
모든 것이 뜬구름과 같다 / 다 부질없다
社杂
shè zá
낯가림 심한 인싸 / 겉차속따 (겉은 차갑지만 속은 따뜻함)
刷存在感
shuā cún zài gǎn
존재감 어필
帅惨了
shuài cǎn le
미치도록 잘생겼다, 완전 멋있다
甩锅
shuǎi guō
책임 전가, 남 탓하기
双标
shuāng biāo
이중잣대 (내로남불)
亖
sì
① 숫자 4 ② 죽다 ((死)
算吧啦
suàn ba la
됐어, 관둬
它不香吗
tā bù xiāng ma
그거 안 꿀려? (매력적이지 않아?)
塌房
tā fáng
집이 무너지다 (덕질 대상의 추락)
躺平
tǎng píng
탕핑 (누워있기)
躺赢
tǎng yíng
누워서 이기다 (버스 타다)
天崩开局
tiān bēng kāi jú
최악의 시작, 망한 스타트
天崩开局
tiān bēng kāi jú
최악의 시작, 망한 스타트
头部
tóu bù
① 두부(머리) ② 선두의, 톱클래스의
吐槽
tǔ cáo
① 태클 걸다, 딴지 걸다 (츠코미) ② 푸념하다, 불평하다
退潮
tuì cháo
① 썰물 ② 붐이 꺼지다, 유행이 지나다, 쇠퇴하다
退坑
tuì kēng
탈덕하다 (접다)
脱粉
tuō fěn
탈덕 (팬 그만둠)
土味
tǔ wèi
촌스러운데 매력 있음 (쌈마이 감성)
望采纳
wàng cǎi nà
채택 바람 / 받아들여지길 바람
尾款人
wěi kuǎn rén
잔금의 노예 / 잔금 내는 사람
无宾感
wú bīn gǎn
격식 없는 사이 / 편안한 관계
无尿点
wú niào diǎn
지루할 틈이 없음 / 화장실 갈 시간이 없음
无语
wú yǔ
말이 안 통함 / 어이없음 / 할 말 잃음
无语子
wú yǔ zǐ
할말하않 / 어이없엉
虾男
xiā nán
새우남 (몸매는 좋으나 얼굴은 별로)
咸鱼
xián yú
짠 생선 / 의욕 없는 사람
小白
xiǎo bái
초보 / 뉴비 / 쌩초보
小白
xiǎo bái
초보 / 뉴비
小精灵
xiǎo jīnglíng
요정 / 소악마
小仙女
xiǎo xiān nǚ
선녀님 / 요정 / 여신
小作文
xiǎo zuòwén
장문의 글 / 소작문
歇b
xiē b
끝장이다 / 망했다 / 지쳤다
洗脑包
xǐ nǎo bāo
세뇌 팩 / 날조글 / 선동
笑死我了
xiào sǐ wǒ le
개웃김 / 웃겨 죽겠다
炫富
xuàn fù
돈 자랑 / 플렉스 / 부 과시
学霸
xué bà
공부의 신 / 우등생
压力怪
yā lì guài
압박하는 사람 / 꼽주는 사람 (정치질)
养膘
yǎng biāo
살찌우기 / 확찐자
颜控
yán kòng
얼빠 / 외모지상주의자
颜值
yán zhí
얼굴값 / 비주얼 / 미모 레벨
爷青回
yé qīng huí
내 청춘이 돌아왔다 / 추억 소환
硬核
yìng hé
하드코어 / 찐이다
阴阳怪气
yīn yáng guài qì
비꼬다 / 빈정거리다
又a又飒
yòu a yòu sà
쿨하고 멋지다 (A하고 Sa하다)
晕菜
yūn cài
어지럽다 / 기절초풍하다
yyds
yǒng yuǎn de shén
신이다 / 쩐다 / 대박
怎么肥四
zěn me féi sì
무슨 일이야? / 웬일이야?
宅男
zhái nán
오타쿠 남 / 집돌이
炸裂
zhà liè
쩐다 / 대박이다 / 폭발적이다
渣男
zhā nán
쓰레기 같은 남자 / 나쁜 남자 / 똥차
整活
zhěng huó
재밌는 짓을 하다 / 컨텐츠를 만들다 / 쑈를 하다
职权骚扰
zhí quán sāo rǎo
갑질 / 직장 내 괴롭힘 / 권력형 성희롱
种草
zhòng cǎo
뽐뿌질 / 영업하다
拽的二五八万似的
zhuāi de èr wǔ bā wàn shì de
거만하다 / 뻐기다 / 가오 잡다
装B
zhuāng B
폼 잡다 / 허세 부리다 / 잘난 척하다
坠吊
zhuì diào
최고다 / 쩐다
准备药检
zhǔn bèi yào jiǎn
약 검사 준비해라 (미쳤냐?)
真情实感
zhēn qíng shí gǎn
진심 / 찐감정
钻石男
zuàn shí nán
다이아몬드 남 / 완벽남