剪头,本宫秋好痛
💬 netjiǎn tóu , běn gōng qiū hǎo tòng
Ad Space
Meaning
"เธอมีแม้แต่นิดเดียวไหม (ความรู้สึกต่อฉัน)?" บทพูดจากละครจีน "Empresses in the Palace" เมื่อเสิ่นเหมยจวงกำลังจะตายจากการตกเลือดหลังคลอดลูกของเหวินซือชู เธอถามเขาว่า "เธอเคยมีความรู้สึกจริงๆ แม้แต่นิดเดียวต่อฉันไหม?" ชาวเน็ตทำเป็นมีม โดยผู้ชมนอกจอป้อนนม "Yidiandian" (แบรนด์ชานมไข่มุกยอดนิยม) ให้เสิ่นเหมยจวง คอมเมนต์กระสุนล้อเลียน: "ไม่มี Yidiandian มีแต่ Coco" หรือ "Hey Tea ได้ไหม?"
Ad Space