💬 ศัพท์อินเทอร์เน็ต

191 words

安排上

ān pái shàng

net

จัดการเรียบร้อย/วางแผนเสร็จ

啊我死了

ā wǒ sǐ le

net

ตายแป๊บ, ไม่ไหวแล้ว (แพ้ความน่ารัก)

叭叭叭叭

bā bā bā bā

net

พูดมาก, บ่นพึมพำ, พูดไม่หยุด

拔草

bá cǎo

net

ถอนหญ้า (หายอยากได้, เลิกเห่อ)

白富美

bái fù měi

net

ขาว สวย รวย (สเปคสาวในฝัน)

摆烂

bǎi làn

net

เท, ปล่อยจอย, ช่างมัน, ทิ้งตัว

白嫖

bái piáo

net

ดูฟรี (ไม่เปย์), เกาะกิน, ชุบมือเปิบ

白切黑

bái qiē hēi

net

หน้าซื่อใจคด, ร้ายลึก, ภายนอกใสชื่อข้างในร้ายกาจ

棒棒哒

bàng bàng dá

net

ดีงาม, สุดยอด, เริ่ดมาก

杯具

bēi jù

net

1. ถ้วย/ภาชนะ 2. โศกนาฏกรรม (สแลงเน็ต)

蚌埠住了

bèng bù zhù le

net

กลั้นไม่อยู่ / ทนไม่ไหวแล้ว (ขำ/ช็อก)

财富密码

cái fù mì mǎ

net

รหัสลับสู่ความมั่งคั่ง, เคล็ดลับทำเงิน, บ่อเงินบ่อทอง

草莓族

cǎo méi zú

net

Strawberry Generation (คนเปราะบาง, ย่อท้อง่าย)

炒鸡

chǎo jī

net

โคตร, สุดๆ, มากๆ

臣告退

chén gào tuì

net

ข้าน้อยขอลา (ขอตัวก่อน)

吃谷

chī gǔ

net

ซื้อ (สินค้าตัวละคร/สินค้าคาแรคเตอร์)

吃瓜不信瓜

chī guā bù xìn guā

net

ฟังข่าวลือแต่ไม่ปักใจเชื่อ, ไม่เชื่อข้อมูลที่ไม่มีมูลความจริง

吃土

chī tǔ

net

กินแกลบเพราะถังแตก (ไม่มีเงินอย่างหนัก)

冲浪

chōng làng

net

เล่นอินเทอร์เน็ต (ท่องเน็ต)

冲鸭

chōng yā

net

ลุยโลด, ไปเล้ย~

臭宝

chòu bǎo

net

① คำเรียกคนรักแบบน่ารักๆ ② คำเรียกเพื่อนสนิทแบบน่ารักๆ ③ คำเรียกลูกรัก

纯爱战士

chún ài zhàn shì

net

ผู้ชื่นชอบเรื่องราวความรักอันบริสุทธิ์

次饭

cì fàn

net

กินข้าว

打工狗

dǎ gōng gǒu

net

มนุษย์เงินเดือน (ใช้เรียกตัวเองแบบประชด), แรงงานทาส

打工人

dǎ gōng rén

net

ทาสบริษัท / พนักงานออฟฟิศ (พูดประชดตัวเอง)

大咖

dà kā

net

ตัวแม่, ตัวพ่อ, คนดัง, มือโปร, ผู้มีอิทธิพล

打脸

dǎ liǎn

net

หน้าแตก, กลืนน้ำลายตัวเอง (บูมเมอแรง)

当工

dāng gōng

net

ทำงานเป็นลูกจ้าง (อีกคำหนึ่งของ 「打工」)

倒逼

dào bī

net

บีบบังคับ, กดดันให้ต้องทำ

打泡

dǎ pào

net

1. ตีฟอง 2. เป็นตุ่มพอง/มือพอง/เท้าพอง 3. จู๋จี๋กัน (สแลง)

大冤种

dà yuān zhǒng

net

คนโง่ที่ถูกหลอกง่าย, หมูในอวย

net

ของ (ใช้แทน 的)

电子布洛芬

diàn zǐ bù luò fēn

net

ยาแก้ปวดทิพย์, ไอบูโพรเฟนดิจิทัล (สิ่งช่วยเยียวยาใจบนโลกออนไลน์)

屌丝

diǎo sī

net

ไอ้ขี้แพ้, คนกระจอก (Diaosi)

东百

dōng bǎi

net

ตะวันออกเฉียงเหนือ (ตงเป่ย)

对耶

duì ye

net

ใช่ๆ / จริงด้วย

多少米

duō shǎo mǐ

net

(ราคา) เท่าไหร่?

emo动车

emo dòng chē

net

รถไฟความเร็วสูงสายซึมเศร้า

反差萌

fǎn chā méng

net

เสน่ห์จากความขัดแย้ง (Gap moe)

凡尔赛

fán ěr sài

net

อวดแบบถ่อมตัว (ฮัมเบิลบราก)

饭圈

fàn quān

net

วงการแฟน/คอมมูนิตี้แฟนคลับ

废柴

fèi chái

net

คนไร้ค่า / ไอ้ขี้แพ้

fěn

net

มาก / สุดๆ

fěn

net

มาก / สุดๆ

粉丝滤镜

fěn sī lǜ jìng

net

ฟิลเตอร์แฟนคลับ / ความลำเอียงของแฟนคลับ

佛系

fó xì

net

สายบุญ / ปล่อยวาง / ชิลๆ / ไม่ยินดียินร้าย

尬聊

gà liáo

net

คุยแล้วกร่อย / บทสนทนาชวนอึดอัด

杠精

gàng jīng

net

พวกชอบหาเรื่อง / คนขวางโลก / นักแซะ

干货

gān huò

net

เนื้อหาสาระเน้นๆ / ข้อมูลที่เป็นประโยชน์

赶脚

gǎn jiǎo

net

ความรู้สึก (ฟีลลิ่ง)

高富帅

gāo fù shuài

net

หล่อรวยสปอร์ต (สูง รวย หล่อ)

高冷

gāo lěng

net

เย็นชา / หยิ่ง / ลุคคุณหนู

尬舞

gà wǔ

net

เต้นยับ / ดวลเต้น (แบบฮาๆ หรือน่าอาย)

哥布林模式

gē bù lín mó shì

net

โหมดก๊อบลิน (Goblin mode)

给跪了

gěi guì le

net

ยอมใจ / กราบ / คารวะ

官瑕

guān xiá

net

ตำหนิจากโรงงาน (Factory Defect)

嗨起来

hāi qǐ lái

net

สนุกสุดเหวี่ยง, คึกคัก, มันส์

好康

hǎo kāng

net

1. ดี, เยี่ยม 2. สิทธิพิเศษ, ของดี, ของแถม

壕无人性

háo wú rén xìng

net

รวยล้นฟ้า, รวยจนน่าหมั่นไส้

黑别人

hēi bié rén

net

ใส่ร้ายป้ายสีคนอื่น, ดิสเครดิต

黑子

hēi zi

net

แอนตี้แฟน, พวกชอบแซะ

很6

hěn liù

net

เจ๋งมาก, เทพมาก

灰常

huī cháng

net

มากๆ / สุดๆ

搅屎棍

jiǎo shǐ gùn

net

ตัวป่วน / ตัวกวน / ตัวปัญหา

鸡冻

jī dòng

net

ตื่นเต้น / ดีใจ

jiǒng

net

กลุ้มใจ / หน้าแตก / อิหยังวะ / เศร้า

卷不赢

juǎn bù yíng

net

แข่งยังไงก็ไม่ชนะ

绝绝子

jué jué zi

net

1. สุดยอด, ดีจริงๆ, เทพมาก 2. แย่มาก, เลวร้ายสุดๆ

绝绝子

jué jué zǐ

net

ดีที่สุด / สุดยอดมาก (คำชม)

开放式结局

kāi fàng shì jié jú

net

ตอนจบแบบปลายเปิด (Open Ending)

开黑

kāi hēi

net

เล่นเกมกับเพื่อน (มักเปิดไมค์คุยกัน)

可爱本爱

kě ài běn ài

net

น่ารักน่าเอ็นดูสุดๆ / นิยามของคำว่าน่ารัก

可爱本爱

kě ài běn ài

net

น่ารักน่าเอ็นดูสุดๆ / นิยามของคำว่าน่ารัก

控评

kòng píng

net

การคุมคอมเมนต์ (ปั่นกระแส/ควบคุมทิศทางความคิดเห็น)

口嗨

kǒu hāi

net

ดีแต่ปาก / เก่งแต่ในเน็ต

阔耐

kuò nài

net

น่ารัก

拉踩

lā cǎi

net

เหยียบย่ำ (กดคนอื่นให้ต่ำลงเพื่อยกตัวเองให้สูงขึ้น)

老毕登

lǎo bì dēng

net

ไอ้แก่ / ตาแก่ (คำด่า)

老公姐

lǎo gōng jiě

net

พี่สาวสามี (ผู้หญิงเท่ๆ ที่เป็นอุดมคติ)

老铁

lǎo tiě

net

เพื่อน, พวกนาย (คำเรียกเพื่อนสนิท)

泪奔

lèi bēn

net

น้ำตาไหลพราก (วิ่งไปร้องไห้ไป)

冷白皮

lěng bái pí

net

ผิวขาวโทนเย็น / ผิวขาวซีด

卵巢彩票

luǎn cháo cǎi piào

net

ลอตเตอรี่รังไข่ (โชคดีที่เกิดมา)

麻麻

mā mɑ

net

แม่ / หม่าม้า

慢半拍

màn bàn pāi

net

ช้าไปจังหวะหนึ่ง / ความรู้สึกช้า

满江红

mǎn jiāng hóng

net

สีแดง / สอบตก

懵逼

měng bī

net

งงเต็ก / อึ้ง / ทำตัวไม่ถูก

萌点

méng diǎn

net

จุดโมเอะ / จุดที่น่ารัก / เสน่ห์

妙啊

miào a

net

เยี่ยม / สุดยอด / เจ๋งเป้ง / ล้ำเลิศ

秒殺

miǎo shā

net

ฆ่าได้ในวินาทีเดียว / ชนะขาดลอย / หมดเกลี้ยงในพริบตา

摸鱼

mō yú

net

อู้งาน / จับปลา (อู้)

那么问题来了

nà me wèn tí lái le

net

งั้นปัญหาก็มาแล้วล่ะ; เป็นปัญหาที่น่าปวดหัวจริงๆ; ปัญหาที่หลีกเลี่ยงไม่ได้

男友力

nán yǒu lì

net

ความเป็นแฟนหนุ่ม; เสน่ห์ดึงดูดแบบผู้ชาย; ความเป็นชาย

内卷

nèi juǎn

net

การแข่งขันที่ดุเดือดเกินไป; อินโวลูชัน (Involution); การแข่งขันแบบพายเรือในอ่าง

内味儿

nèi wèi r

net

กลิ่นอายแบบนั้น; ความรู้สึกแบบนั้น (รสชาติที่คุ้นเคย)

内娱

nèi yú

net

วงการบันเทิงภายในประเทศจีน

能打

néng dǎ

net

ยอดเยี่ยม; ชั้นเลิศ; สู้ได้สบาย

尿点

niào diǎn

net

ฉากน่าเบื่อ (ช่วงพักเข้าห้องน้ำ)

你懂的

nǐ dǒng de

net

คุณก็รู้; รู้ๆ กันอยู่

逆天

nì tiān

net

ฝืนลิขิตสวรรค์; เทพซ่า; สุดยอดแบบหลุดโลก

逆袭

nì xí

net

การโต้กลับ; พลิกเกม; คัมแบ็ค

暖男

nuǎn nán

net

หนุ่ม อบอุ่น; ผู้ชายแฟมิลี่แมน

女神

nǚ shén

net

เทพธิดา/ผู้หญิงในอุดมคติ

破防

pò fáng

net

ใจบาง / เกราะแตก (สะเทือนใจ)

破圈

pò quān

net

แมส (Mass) / ทะลวงวงการ

PUA

p u a

net

ปั่นหัว / ครอบงำความคิด

穷矮搓

qióng ǎi cuō

net

จน เตี้ย ขี้เหร่

求生欲

qiú shēng yù

net

สัญชาตญาณเอาตัวรอด (รู้หลบเป็นปีก)

Q萌

Q méng

net

น่ารักจิ้มลิ้ม, แบ๊ว

让二追三

ràng èr zhuī sān

net

พลิกนรก (โกงความตาย)

热潮涌

rè cháo yǒng

net

กระแสบูม, ฮิตระเบิด, เป็นที่นิยมอย่างมาก

热潮涌

rè chǎo yòng

net

กระแสบูม, ฮิตระเบิด, เป็นที่นิยมอย่างมาก

rua

rua

net

ลูบ, คลำ, ขยำ

软文

ruǎn wén

net

บทความโฆษณาแฝง (Tie-in)

入坑

rù kēng

net

เข้าวงการ, ติดงอมแงม

弱爆了

ruò bào le

net

กากมาก, อ่อนหัดสุดๆ, ห่วย

桑心

sāng xīn

net

เสียใจ, เศร้าใจ

骚气

sāo qì

net

1. กลิ่นคาว 2. แรด, ยั่ว, ฉูดฉาด, แหวกแนว

涩涩

sè sè

net

หื่น, เซ็กซี่, 18+

沙雕

shā diāo

net

บ้าบอ / ตลก

上岸

shàng àn

net

1. ขึ้นฝั่ง; 2. ประสบความสำเร็จ / สอบผ่าน

上岸

shàng àn

net

สอบผ่าน / ได้งาน (หลุดพ้นจากความยากลำบาก)

上热搜

shàng rè sōu

net

ติดเทรนด์ / คำค้นหายอดนิยม

上头

shàng tóu

net

อินจัด / ติดงอมแงม / หลงใหล

少来

shǎo lái

net

พอเถอะ / อย่ามาล้อเล่น / พอที

社会边角料

shè huì biān jiǎo liào

net

เศษเดนสังคม / คนไร้ค่า / คนที่จืดจาง

社恐

shè kǒng

net

โรคกลัวการเข้าสังคม

社冷

shè lěng

net

เฉยชากับการเข้าสังคม / ชอบอยู่คนเดียว / เย็นชาทางสังคม

牲活

shēng huó

net

ชีวิตเหมือนปศุสัตว์ / ชีวิตไร้จุดหมาย

社牛

shè niú

net

คนเข้าสังคมเก่ง / ตัวตึงเรื่องเข้าสังคม

神马都是浮云

shén mǎ dōu shì fú yún

net

ทุกสิ่งล้วนเป็นดั่งเมฆหมอกลอยผ่าน (ไร้ความหมาย / ไม่จีรัง)

社杂

shè zá

net

คนที่มีบุคลิรสับซ้อน (ตอนแรกนิ่งๆ พอสนิทแล้วรั่ว) / คนที่ดูหยิ่งแต่จริงๆ เฟรนด์ลี่

刷存在感

shuā cún zài gǎn

net

เรียกร้องความสนใจ, สร้างตัวตน

帅惨了

shuài cǎn le

net

หล่อวัวตายควายล้ม, หล่อมาก

甩锅

shuǎi guō

net

โยนความผิด, ปัดความรับผิดชอบ

双标

shuāng biāo

net

สองมาตรฐาน

net

① เลข 4 ② ตาย

算吧啦

suàn ba la

net

ช่างมันเถอะ

它不香吗

tā bù xiāng ma

net

มันไม่หอมเหรอ? (มันไม่ดีเหรอ/คุ้มเหรอ)

塌房

tā fáng

net

บ้านบึ้ม (ศิลปินมีข่าวฉาว)

躺平

tǎng píng

net

นอนราบ (Tang Ping)

躺赢

tǎng yíng

net

นอนชนะ (ชนะใสๆ)

天崩开局

tiān bēng kāi jú

net

เปิดเกมมาก็พังพินาศ, เริ่มต้นหายนะ

天崩开局

tiān bēng kāi jú

net

เปิดเกมมาก็พังพินาศ, เริ่มต้นหายนะ

头部

tóu bù

net

① ส่วนหัว ② ระดับท็อป, ชั้นนำ

吐槽

tǔ cáo

net

① บ่น/นินทา ② ตบมุก/แขวะ

退潮

tuì cháo

net

① น้ำลง ② กระแสตก, เสื่อมความนิยม

退坑

tuì kēng

net

เลิกเล่น, ออกจากวงการ (ออกจากหลุม)

脱粉

tuō fěn

net

เลิกเป็นแฟนคลับ

土味

tǔ wèi

net

เชยแต่โดน, เสี่ยว

望采纳

wàng cǎi nà

net

หวังว่าจะรับพิจารณา / หวังว่าจะได้รับเลือก

尾款人

wěi kuǎn rén

net

มนุษย์จ่ายส่วนที่เหลือ

无宾感

wú bīn gǎn

net

ไม่ถือสา / เป็นกันเองสุดๆ

无尿点

wú niào diǎn

net

สนุกจนลุกไปฉี่ไม่ได้ / ไม่มีช่วงน่าเบื่อ

无语

wú yǔ

net

พูดไม่ออก / หมดคำจะพูด / เอือมระอา

无语子

wú yǔ zǐ

net

พูดไม่ออกง่ะ / เพลียจิตจุง

虾男

xiā nán

net

ผู้ชายกุ้ง (หุ่นดีแต่หน้าไม่หล่อ)

咸鱼

xián yú

net

ปลาเค็ม / คนไร้ไฟ

小白

xiǎo bái

net

มือใหม่ / ไก่อ่อน

小白

xiǎo bái

net

มือใหม่ / ไก่อ่อน

小精灵

xiǎo jīnglíng

net

ภูติน้อย / ยัยตัวแสบ (น่ารัก)

小仙女

xiǎo xiān nǚ

net

นางฟ้าตัวน้อย / สาวสวย

小作文

xiǎo zuòwén

net

เรียงความขนาดย่อม / โพสต์ยาวเหยียด

歇b

xiē b

net

จบเห่ / พัง / ไม่ไหวแล้ว

洗脑包

xǐ nǎo bāo

net

ชุดข้อมูลล้างสมอง / ข่าวลือใส่ร้าย

笑死我了

xiào sǐ wǒ le

net

ขำกลิ้ง / ขำจะตาย

炫富

xuàn fù

net

อวดรวย

学霸

xué bà

net

เทพการเรียน / เด็กเรียนเก่ง

压力怪

yā lì guài

net

จอมกดดัน

养膘

yǎng biāo

net

ขุนให้อ้วน / สะสมไขมัน

颜控

yán kòng

net

บ้าคนหน้าตาดี / หลงรูป

颜值

yán zhí

net

ระดับความหน้าตาดี / ความสวยหล่อ

爷青回

yé qīng huí

net

วัยรุ่นของฉันกลับมาแล้ว / คิดถึงความหลัง

硬核

yìng hé

net

ฮาร์ดคอร์ / สายแข็ง

阴阳怪气

yīn yáng guài qì

net

ประชดประชัน / แดกดัน

又a又飒

yòu a yòu sà

net

เท่และมั่นใจ / คูลและสวยสตรอง

晕菜

yūn cài

net

มึนงง / หน้ามืด / จะเป็นลม

yyds

yǒng yuǎn de shén

net

เทพซ่า / สุดยอด / ยืนหนึ่ง

怎么肥四

zěn me féi sì

net

เกิดอะไรขึ้น / เป็นอะไรไป

宅男

zhái nán

net

หนุ่มโอตาคุ / หนุ่มติดบ้าน

炸裂

zhà liè

net

ระเบิดเถิดเทิง / สุดยอด / ปังมาก

渣男

zhā nán

net

ผู้ชายเฮงซวย / ผู้ชายเลว / แมงดา

整活

zhěng huó

net

ทำคอนเทนต์ / เล่นมุก / หาทำ

职权骚扰

zhí quán sāo rǎo

net

การใช้อำนาจคุกคาม / บ้าอำนาจ

种草

zhòng cǎo

net

ป้ายยา

拽的二五八万似的

zhuāi de èr wǔ bā wàn shì de

net

วางก้าม / ทำตัวกร่าง / ขี้เก๊ก

装B

zhuāng B

net

ขี้เก๊ก / โชว์พาว / อวดเก่ง

坠吊

zhuì diào

net

สุดยอด / เจ๋งที่สุด / เดอะเบสต์

准备药检

zhǔn bèi yào jiǎn

net

ไปตรวจฉี่ม่วงไหม / บ้าหรือเปล่า

真情实感

zhēn qíng shí gǎn

net

ความรู้สึกจริงๆ / อิน / จากใจจริง

钻石男

zuàn shí nán

net

ผู้ชายเพอร์เฟกต์ / ผู้ชายเกรดพรีเมียม

Ad Space