起风了xx该破产了
💬 netqǐ fēng le x x gāi pò chǎn le
Ad Space
Meaning
การล้อเลียน "I'm free!" ว่ามาจากภาพยนตร์ "The Shawshank Redemption" เนื่องจาก "free" หมายได้ทั้ง "อิสระ" และ "ฟรี" มุกจึงเปลี่ยน "我自由了" (ฉันเป็นอิสระแล้ว) เป็น "我免费了" (ฉันฟรีแล้ว) เล่นคำกับความหมายสองอย่างของ "free"
Ad Space