起风了xx该破产了

💬 net

qǐ fēng le x x gāi pò chǎn le

Ad Space

Meaning

Gió nổi rồi xx nên phá sản rồi: Một trong những câu thoại bắt buộc của nhân vật giàu có. Không có ý nghĩa thực tế, chỉ thể hiện thái độ kiêu ngạo lạnh lùng "Tôi có tiền có thế lực, làm tôi tức giận thì tôi sẽ làm anh phá sản ngay lập tức". Xuất phát từ tiểu thuyết Mary Sue, khi nhân vật chính bị quần chúng quấy rối thì nói "Gió nổi rồi, hãy làm ○○ phá sản" thì quần chúng phá sản. Nổi tiếng từ câu thoại của Quách Kỳ Lân trong phim "贅婿" (Rể phụ): "起风了,就让乌氏破产吧" (Gió nổi rồi, hãy làm nhà Ô phá sản).

Ad Space